本帖最后由 人如梦 于 2014-10-16 17:21 编辑
谢谢金钟雅鸣!问好! 波光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
波光潋滟
【解释】:康庄:平坦,通达。宽阔平坦,四通八达的大路。比喻美好的前途。
【出自】:《尔雅·释宫》:“四达谓之衢,五达谓之康,六达谓之庄。”
烟波浩渺:
【发音】 yān bō hào miǎo
【释义】 烟波:水波渺茫,像烟雾笼罩;浩渺:广阔无边。形容烟雾笼罩的江湖水面宽广无边。同“烟波浩淼”。
【出处】 唐·崔致远《将归海东巉山春望》:“目极烟波浩渺间,晓鸟飞处认乡关。”
【浩瀚】本义为水盛大貌,引申为广大、繁多之意。词语最早出自古文《淮南子》和《文心雕龙》,都是形容水势浩大。现在广泛用于形容知识和艺术方面的博大精深。另外,浩瀚还是两个国语音乐专辑的名称。【详细解释】
清叶名澧《桥西杂记·湖广省分闱乡试》:“湖南士子赴湖北乡试,必经由洞庭湖。湖水浩瀚无涯,波涛不测。”
文若兰赠
张蕾 路波
嵌名贺婚联
琴張綠綺巫山路;
蕾結朱櫻河洛波.
绿绮 :
“绿绮”是汉代著名文人司马相如弹奏的一张琴。司马相如原本家境贫寒,徒有四壁,但他的诗赋极有名气。梁王慕名请他作赋,相如写了一篇“如玉赋”相赠。此赋词藻瑰丽,气韵非凡。梁王极为高兴,就以自己收藏的“绿绮”琴回赠。“绿绮”是一张传世名琴,琴内有铭文曰:“桐梓合精”
相如得“绿绮”,如获珍宝。他精湛的琴艺配上“绿绮”绝妙的音色,使“绿绮”琴名噪一时。后来,“绿绮”就成了古琴的别称。
一次,司马相如访友,豪富卓王孙慕名设宴款待。酒兴正浓时,众人说:“听说您‘绿绮’弹得极好,请操一曲,让我辈一饱耳福。”相如早就听说卓王孙的女儿文君,才华出众,精通琴艺,而且对他极为仰慕。司马相如就弹起琴歌《凤求凰》向她求爱。文君听琴后,理解了琴曲的含意,不由脸红耳热,心驰神往。她倾心相如的文才,为酬“知音之遇”,便夜奔相如住所,缔结良缘。从此,司马相如以琴追求文君,被传为千古佳话。
巫山:
- 指男女幽会。战国宋玉《高唐赋》序:“昔者先王尝游 高唐 ,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:‘妾,巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐 ,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮, 阳台之下。’旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰 朝云 。”后遂用为男女幽会的典实。 五代冯延巳《鹊踏枝》词之七:“心若垂杨千万缕,水阔花飞,梦断 巫山 路。” 明梁辰鱼《浣纱记·通嚭》:“今夜同欢会,梦魂飞, 巫山 一对暮云归。”《西湖佳话·西泠韵迹》:“但求一见,为荣多矣,谁敢妄想 巫山 之梦。”
先秦辞赋中的巫山,仅指楚国与巴国的分界巫山山脉,非今日巫山县,“巫山云雨”非“巫山县云雨”。后人以此附会。 - 山名。在重庆、湖北两省边境。北与大巴山相连,形如“巫”字,故名。 长江 穿流其中,形成三峡。 唐李白《古风》之五八:“我行 巫山 渚,寻古登 阳台 。” 宋陆游《三峡歌》:“十二 巫山 见九峰,船头彩翠满秋空。”毛泽东《水调歌头·游泳》词:“截断 巫山 云雨,高峡出平湖。”
- 地名:巫山县(位于中国重庆市东北部的一个县)、巫山镇、巫山乡、巫山村等。
- 遗址名称:巫山人(亚洲最早的直立人)。
巫山神女是中国历史上脍炙人口的神话传说,最早见于《山海经》,屈原的《九歌·山鬼》和宋玉的《高唐赋》、《神女赋》中都有描述。而在当地传说中,她是一个帮助大禹治水、造福生灵的女神。治水成功后,定居巫山,幻化成著名的巫山十二峰之一神女峰。
中国古代神话中的巫山神女,也称巫山之女。传说为天帝之女,一说为炎帝(赤帝)之女,本名瑶姬,战国时楚怀王游高唐,梦与女神相遇,女神自荐枕席,后宋玉陪侍楚襄王游云梦时,作《高唐赋》与《神女赋》追述其事。神女为“旦为朝云、暮为行雨”的美貌仙女。
巫山在唐代就有了神女庙,历史上曾多次重建,至今遗址尤存。据《巫山县志》记载,农历七月初七为神女节。过节这天,远近妇女至神女庙祭祀。抗战期间,神女庙被毁,神女节也渐渐从民间消失。神女庙遗址属三峡库区淹没文物,现已作为旅游景点在长江北岸巫峡口复建。
河洛:
(4).指洛水 。 三国 魏曹植《洛神赋》:“臣闻河洛之神,名曰宓妃。” 清顾炎武《日知录·湘君》:“江湘之有夫人,犹河雒之有虙妃也。”
洛神赋(并序)[1]
黄初三年[2],余朝京师[3],还济洛川[4]。古人有言:斯水之神,名曰宓妃[5]。感宋玉对楚王说神女之事[6],遂作斯赋。其词曰:
余从京域[7],言归东藩[8],背伊阙[9],越轘辕[10],经通谷[11],陵景山[12]。日既西倾,车殆马烦[13]。尔乃税驾乎蘅皋[14],秣驷乎芝田[15],容与乎阳林[16],流眄乎洛川[17]。于是精移神骇[18],忽焉思散[19]。俯则未察,仰以殊观[20]。睹一丽人,于岩之畔[21]。乃援御者而告之曰[22]:“尔有觌于彼者乎[23]?彼何人斯,若此之艳也!”御者对曰:“臣闻河洛之神,名曰宓妃。然则君王之所见也,无乃是乎!其状若何?臣愿闻之。”
余告之曰:其形也,翩若惊鸿,婉若游龙[24]。荣曜秋菊,华茂春松[25]。仿佛兮若轻云之蔽月,飘飖兮若流风之回雪[26]。远而望之,皎若太阳升朝霞[27];迫而察之,灼若芙蕖出渌波[28]。秾纤得中[29],修短合度[30]。肩若削成,腰如约素[31]。延颈秀项[32],皓质呈露[33]。芳泽无加,铅华不御[34]。云髻峨峨[35],修眉联娟[36]。丹唇外朗,皓齿内鲜[37]。明眸善睐[38],靥辅承权[39]。瓌姿艳逸[40],仪静体闲[41]。柔情绰态[42],媚于语言。奇服旷世[43],骨像应图[44]。披罗衣之璀粲兮[45],珥瑶碧之华琚[46]。戴金翠之首饰[47],缀明珠以耀躯。践远游之文履[48],曳雾绡之轻裾[49]。微幽兰之芳蔼兮[50],步踟蹰于山隅[51]。于是忽焉纵体,以遨以嬉[52]。左倚采旄[53],右荫桂旗[54]。攘皓腕于神浒兮[55],采湍濑之玄芝[56]。
余情悦其淑美兮,心振荡而不怡[57]。无良媒以接欢兮,托微波而通辞[58]。愿诚素之先达[59],解玉佩而要之[60]。嗟佳人之信修[61],羌习礼而明诗[62]。抗琼珶以和予兮[63],指潜川而为期[64]。执眷眷之款实兮[65],惧斯灵之我欺[66]。感交甫之弃言兮[67],怅犹豫而狐疑[68]。收和颜而静志兮[69],申礼防以自持[70]。
于是洛灵感焉,徙倚彷徨[71]。神光离合,乍阴乍阳[72]。竦轻躯以鹤立[73],若将飞而未翔。践椒途之郁烈[74],步蘅薄而流芳[75]。超长吟以永慕兮,声哀厉而弥长[76]。尔乃众灵杂沓[77],命俦啸侣[78]。或戏清流,或翔神渚[79],或采明珠,或拾翠羽[80]。从南湘之二妃[81],携汉滨之游女[82]。叹匏瓜之无匹,咏牵牛之独处[83]。扬轻袿之猗靡[84],翳修袖以延伫[85]。体迅飞凫[86],飘忽若神。凌波微步,罗袜生尘[87]。动无常则,若危若安;进止难期[88],若往若还。转眄流精[89],光润玉颜。含辞未吐,气若幽兰[90]。华容婀娜,令我忘餐。
于是屏翳收风,川后静波[91]。冯夷鸣鼓[92],女娲清歌[93]。腾文鱼以警乘,鸣玉銮以偕逝[94]。六龙俨其齐首[95],载云车之容裔[96]。鲸鲵踊而夹毂[97],水禽翔而为卫。于是越北沚[98],过南冈,纡素领,回清扬[99]。动朱唇以徐言,陈交接之大纲[100]。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫当[101]。抗罗袂以掩涕兮,泪流襟之浪浪[102]。悼良会之永绝兮,哀一逝而异乡[103]。无微情以效爱兮[104],献江南之明珰[105]。虽潜处于太阴,长寄心于君王[106]。忽不悟其所舍,怅神宵而蔽光[107]。
于是背下陵高[108],足往心留。遗情想像[109],顾望怀愁。冀灵体之复形[110],御轻舟而上溯[111]。浮长川而忘反[112],思绵绵而增慕。夜耿耿而不寐[113],沾繁霜而至曙。命仆夫而就驾,吾将归乎东路。揽騑辔以抗策,怅盘桓而不能去[114]。[1-2]
凌波不过横塘路.
|